霍尊 – 唐诗.wav下载/歌词/百度网盘下载

歌词开始

歌曲简介



作词:陈添

作曲: 霍尊

There was a country far off the sea,on the land of the east.

海外存远国,云遥有东土

I heard it when I was young,Mom said it\’s called Tang.

童稚闻其名,母告吾谓唐

I once dreamed a poet called Lee,wrote a poem on my skin.

梦遇诗人李,题诗缀吾臂

But I didn\’t know how to read so I travel to find him.

莫能诵其语,遂别将其觅

I heard camel bell rings,see the little trip light in the rain.

沙吹响驼铃,人走见飞鹰

Far far away from hometown,that\’s afraid that was too young.

乡远莫能返,父恐吾尚青

Ah…..the kids reading in morning

晨曦朗书童

Ah…..the bell tower rings

古寺钟声重

Ah…..I pass the temple

伽蓝殿前走

Ah…..the monks smile to me

僧笑佛前人

They said there\’s a man called Lee,his famous in Dynasty.

僧言有李氏,名重王朝倾

He too fond of poetry with his friends that fragrance on the ground.

斗诗青楼内,酒醉吐腹经

And also wine beyond cities by the road mooch in the rain.

路遇翁卖酒,雨沥城门净

He said that may my main chance,that I believe the boy would be found.

翁言谓长安,遂入观其景

Ah…..I see great buildings

楼穷现煌宇

Ah…..In the poets drink and sing

骚客共饮歌

Ah…..I pass the palace

大明宫前过

Ah……Flowers bloom around me

袖畔繁花生

Ah…..I see Buddha touching the ceiling

佛坐莲花落

Ah…..I see Emperor through the street

帝过千人迎

Ah…..I pass the lantern

人过阑珊处

Ah…..I light up poem on my skin

灯笼照臂诗

I saw man wear white in the rain,just like the poet in my dream.

微雨见白衣,恰如梦中影

He took wine and read a poem,Just like the lyrics of this song.

把酒笑吟诗,恰如此歌行

A poet written for the Tang.

诗以唐之名

歌词结束(劲爆音乐网)

1. 本站所有资源来源于用户上传和网络,如有侵权请邮件联系站长!
2. 分享目的仅供大家学习和交流,您必须在下载后24小时内删除!
3. 不得使用于非法商业用途,不得违反国家法律。否则后果自负!
4. 如有链接无法下载、失效或广告,请联系管理员处理!
5. 本站资源售价只是赞助,收取费用仅维持本站的日常运营所需!
6. 如遇到加密压缩包,请使用WINRAR解压,如遇到无法解压的请联系管理员!

无损音乐网 » 霍尊 – 唐诗.wav下载/歌词/百度网盘下载
  • 2586会员数(个)
  • 110315资源数(个)
  • 0本周更新(个)
  • 0 今日更新(个)
  • 1674稳定运行(天)

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情